Aloha Oe / Andy Williams
Ha aheo ka ua ina pali, (Proudly swept the rain cloud by the cliffs,) Ke nihi aela ka nahele (As on it glided through the trees) E hahai ana i ka liko, (Still following ever the "liko") Pua ahihi lehua o uka (The "Ahihi lehua" of the vale...) Aloha Oe, Aloha Oe, (Farewell to thee, Farewell to thee,) E ke onaona noho ika lipo (Thou charming one who dwellst among the bow'rs. One fond embrace, Before I now depart Until we meet again.)
비구름이 절벽 곁을 뽐내며 휙 지나갔네. 나무들 사이로 미끄러져 지나갔지 "리코"를 늘 따르면서 아히히 레후아의 계곡이여... 안녕히 계셔요 그대여, 그대 잘 있어요. 나무숲 속에 사는 그대 아름다운이여 한번 다정하게 껴안아요, 지금 나 떠나기 전에 우리 다시 만날 때까지 |